Souvenirs d'un Gaulois de la Charmenac
Note de l'éditeur
En l'an 27 avant l'ère chrétienne, le fils adoptif de Jules César, Octave, était fait Augustus par le sénat de Rome et prenait le nom d'Auguste, premier empereur romain. La même année, le Gaulois Dumnoclevos mourait dans sa demeure de la Charmenac(1), hameau situé en Gaule Belgique, dans la cité des Médiomatrices(2), non loin de la bourgade nommée Pons Saravi(3). Ainsi en atteste une pierre de grès rouge, probablement une stèle funéraire, mise à jour au siècle dernier à Hesse, au lieu-dit la Chermenac. L'inscription, partiellement brisée, indique le nom du défunt, Dumnoclevos, et son âge : 47 ans. Elle précise que le monument a été élevé sur la tombe par l'un de ses héritiers. Sous les lettres romaines à la gravure érodée figure un bas-relief en excellent état : un homme conduit un chariot à quatre roues chargé de ballots et attelé de deux mules placées de front. Assis à l'avant de la voiture, l'épée au côté, le conducteur tient les rênes de la main gauche, tandis que, de la droite, il brandit un fouet.
Il y a quelque temps, au cours de fouilles réalisées sur le site de la villa gallo-romaine de Saint Ulrich(4), un archéologue a retrouvé, bien à l'abri dans une amphore fermée par un bouchon de cire, plusieurs rouleaux de papyrus contenant un texte en latin. Cinq de ces volumina(5) étaient en parfait état de conservation. Après que ces manuscrits aient été déchiffrés, il s'est avéré qu'il s'agissait des mémoires de Dumnoclevos, écrites alors qu'il avait une quarantaine d'années.
Le premier volumen(5), dont voici la traduction, contient le récit de la jeunesse du Gaulois, chef guerrier médiomatrice qui prit part à plusieurs épisodes de la guerre des Gaules(6). Enfant, l'homme s'appelait Maglos(7), prénom que lui donnèrent son père Catumaris(8) et sa mère Mogituma(9).
Quatre autres volumina ont également pu être traduits. On y apprend, entre autre, que Maglos prit par la suite le nom de Dumnoclevos, « celui qui a une grande gloire », après avoir combattu les soldats de Jules César.
1- Charmenac : signifie « lieu situé près du chemin ». Le mot « chemin » est dérivé du mot celte « camano » ou « camino » signifiant chemin ou sentier. Dès le néolithique, un chemin passant par Hesse quittait Sarrebourg pour mener au Donon, sommet des Vosges septentrionales. Cette montagne était un haut lieu de culte celte.
2- les Médiomatrices : cette tribu celte occupait un territoire correspondant à peu près au diocèse de Metz
3- Pons Saravi : l'actuelle ville de Sarrebourg (Moselle), nommée Pons Saravi par les Romains, car c'est à cet endroit qu'un pont enjambait la rivière Sarre.
4- Saint Ulrich : la villa gallo-romaine de Saint-Ulrich, à quelques kilomètres de Sarrebourg, était la résidence d'un riche propriétaire et le cœur d'un vaste domaine d'une superficie probable de 200 ha. Construite dès le tout début du Ier siècle de notre ère, elle connut son extension maximum au IIème siècle.
5- un volumen, des volumina : ancêtre du livre ; rouleau de papyrus enroulé autour d'un bâtonnet, où le texte est écrit en colonnes perpendiculaires au sens de déroulement
6- la guerre des Gaules : ce terme de guerre des Gaules se réfère à la campagne d'assujettissement des peuples gaulois (France, Belgique, Luxembourg actuels) menée par Jules César de 58 à 50 avant J.-C.
7- Maglos : mot celte signifiant « seigneur »
8- Catumaris : signifie « grand par le combat » ou « grand dans le combat »
9- Mogituma : signifie « très grande »
voir ci-contre à gauche
Souvenirs d'un Gaulois de la Charmenac
1- La maison près du chemin
2- La lutte contre l'envahisseur
3- La révolte des Gaulois
4- Soldat de Vercingétorix
5- Lubitias ma bien-aimée